赫尔曼冯列温斯,不要对我好奇  (第1/2页)
    赫尔曼·冯·列温斯,不要对我好奇
                             ![]()
![]()
    笑,看向了报纸,“报纸上没有费多尔·冯·赛克特这个名字,这个世界可能还有值得你留恋的东西。”    安娜立刻警惕地看着他,“我和他断交了,你别想从我身上获得什么。”    “为什么断交?”    “你在用什么立场问这个问题?”    “好奇。”    “我拒绝回答你的好奇。”    赫尔曼把枪放在了桌子上,“这个立场。”    安娜面无表情,“我讨厌纳粹,也讨厌听纳粹指挥的人。”    赫尔曼:“弗雷德里希·冯·赛克特同样也在为纳粹服务,你也讨厌他?”    “和你无关。”    “你不想知道他在做什么?或许,我可以告诉你……”    “我不需要知道,同时,我不相信你说的每一句话,就算我和他们已经毫无关系。”    赫尔曼叹了一声,双手合十看着她,“真是遗憾,这样一段奇怪的关系居然就此结束。女士,你究竟能给他们带来什么?”    安娜看着面前的男人。    他眼中的好奇不似作假。    她突然笑了笑,抽出瓶子里的玫瑰,把这支玫瑰插进他胸前的口袋。    “赫尔曼·冯·列温斯,你是一个纯粹的种族主义者,如果不想爱上一个东方女人,我真诚建议,你最好离我远一点。”    男人收敛了脸上的微笑,表情冷凝得可怕,那双眼睛里戾气几乎无法掩盖。    但几乎是在下一刻,他又恢复了往常的模样。    “女士,你似乎很自信?”他眯着眼睛问她,语气危险。    安娜掏出小镜子看了看,在唇上补了一些妆,然后收好。    “冯·列温斯阁下,自信是我最大的优点。”    “我承认你长相不错,但你太过自信,太过招摇,太过嚣张,太过愚蠢……陈安娜女士,再过漂亮的老鼠,终究还是老鼠。”    安娜翻了个白眼,拎包起身,“和一只老鼠一同用餐,你脑子是不是有什么毛病?”    她不屑地冷笑一声,“冯·列温斯阁下,那两个男人已经被我丢进垃圾桶了,从我身上套不出什么有用的信息,请从其他地方着手。”    她在心里骂了一声傻逼,然后离开。    但被她丢进垃圾桶的弗雷德里希,却在这天晚上堵住了她。    安娜其实还在生他们的气,她知道他们是迫不得已,也尽量在恶劣的政治环境中保持自己的良心,但她还是没办法心平气和对待这些事。    她对纳粹的厌恶已经达到了无法掩饰的程度,乃至牵连到了同样厌恶纳粹的恋人。    她冷着脸说:“让开。”    然后被人一把抱住。    青年用力贴着她的躯体,汲取她身上的气息,他祈求她不要对他这么冷漠,见她无动于衷,他逐渐感到一种绝望,眼中涌动着疯狂的情绪。    他感到疯狂的战争正在将他们推得远离彼此。    如果彼此之间都伤痕累累,自行疗伤尚且做不到,又怎么能谈互相拥抱彼此靠近?    他不能忍受这种
		
上一章
目录
下一页